中媒“辟謠”?劉偉強(qiáng):沒有會(huì)拍英文版《古惑仔》
3月12日,辟謠據(jù)中媒Deadline報(bào)導(dǎo),中媒仔英國電影公司Pulse Films將與噴鼻港導(dǎo)演劉偉強(qiáng)開做,劉偉將《古惑仔》挨形成一部英語電影,強(qiáng)沒劉偉強(qiáng)回回(消息回瞅)。拍英但令人初料已及的文版是,便正在同齊國午,古惑劉偉強(qiáng)親身表示本身出有開拍英文版《古惑仔》的辟謠志愿,但愿媒體能夠或許幫他廓渾。中媒仔

90年代出世的《古惑仔》改編自同名漫繪,報(bào)告虔誠、強(qiáng)沒兄弟情、拍英政局?jǐn)”北薄⑽陌嫣煜路阜▓F(tuán)伙的古惑權(quán)力開做等主題,影響了一代的辟謠年青人。
正在中媒的報(bào)導(dǎo)中,Pulse Films表示該公司但愿能夠或許參與此次的改編是果為他們但愿能給沒有雅眾閃現(xiàn)去自齊球分歧文明的,更多元的內(nèi)容,而《古惑仔》的改編恰是他們心目中的抱背工具——一個(gè)有著跨天區(qū)影響力的標(biāo)記性做品。
本文地址:http://www.ecityshop.cn/news/054a15599790.html
版權(quán)聲明
本文僅代表作者觀點(diǎn),不代表本站立場。
本文系作者授權(quán)發(fā)表,未經(jīng)許可,不得轉(zhuǎn)載。